info@almusafir.es +34 612 258 388

Tesoros de la cerámica islámica de València

El Museo de Historia de Val√®ncia despide el a√Īo presentando su nueva exposici√≥n, que se podr√° ver a partir del d√≠a 27 de diciembre. L‚Äôargila de la mitja lluna hace un recorrido por la cer√°mica isl√°mica de Val√®ncia, desde √©poca emiral hasta la conquista cristiana, con piezas procedentes de las excavaciones realizadas en la ciudad en los √ļltimos 35 a√Īos y una selecci√≥n de piezas de otros puntos de al-Andalus que ayudan a comprender los diferentes contextos arqueol√≥gicos. Continue Reading

La Almería del Agua: historia, vida y cultura andalusí

Estar√° a cargo del investigador y miembro de la Academia Andaluza de Historia, Valeriano S√°nchez, dentro del ciclo de conferencias ‚ÄúEl presente del pasado‚ÄĚ. El programa de conferencias del Museo de Almer√≠a ‚ÄúEl presente del pasado‚ÄĚ prosigue este mes la divulgaci√≥n de las √ļltimas investigaciones hist√≥ricas. En esta ocasi√≥n, el Museo acoger√° el pr√≥ximo mi√©rcoles una conferencia ‚Äúque nos trasladar√° en esta ocasi√≥n al esplendoroso pasado andalus√≠ de Almer√≠a y en la que el reconocido historiador Valeriano S√°nchez Ramos analizar√° el valor transcendental del agua en la cultura andalus√≠‚ÄĚ, explica el delegado territorial de Cultura, Alfredo Valdivia. Continue Reading

Marzo en el Museo de la Alhambra

 

Los dedales son instrumentos de costura que se insertan en el dedo protegi√©ndolo y ayudando a ejercer presi√≥n sobre la aguja, lo que resulta especialmente √ļtil tanto en las labores dom√©sticas y trabajos de sastrer√≠a, como en ciertos oficios artesanales en los que se trabaja con cuero o fibras vegetales.

La invenci√≥n del dedal es presumiblemente tan antigua como la de aguja en s√≠ misma, y desde que se empieza a trabajar con prendas tejidas hay referencias del uso de piezas que ayudaban a empujar a la aguja. El origen de los primeros dedales de metal, tal y como los conocemos hoy, se sit√ļa en Asia Menor, extendi√©ndose por el Mediterr√°neo hasta llegar a la pen√≠nsula Ib√©rica y desde ah√≠ al resto de Europa. En nuestro pa√≠s, est√°n documentados dedales isl√°micos desde el periodo califal, siendo unas piezas relativamente frecuentes en al-Andalus debido al gran desarrollo de la industria textil.

Dedales del Museo de la Alhambra

Dedal brillante como los rayos del sol: si le da el reflejo de una estrella del cielo, se ilumina.

El orfebre se esmeró en su labor, hasta verter oro en sus extremos.

Parece un peque√Īo casco, agujereado por las lanzas, y al que un tajo de espada arranc√≥ la cimera.

Abu-l-Abbas Ahmad ibn Sid (siglo XII)

Los peque√Īos objetos cotidianos tambi√©n pueden contar grandes historias, y tal es el caso de los dedales, pieza del mes de marzo en el Museo de la Alhambra.

Tipol√≥gicamente el dedal presenta una estructura b√°sica que se ha mantenido con poca variaci√≥n hasta la actualidad, pero aunque a priori puedan parecernos unos objetos muy parecidos entre s√≠, lo cierto es que existe gran variedad de formas. Las distintos perfiles, grosores, incisiones o calibres determinaban que los dedales fuesen m√°s √≥ptimos para unas u otras labores, y nos permiten precisar la funci√≥n y cronolog√≠a de estas peque√Īas piezas

En la conferencia de la pieza del mes se conocerá, a través de la amplia y variada colección de dedales del Museo de la Alhambra, el uso y función dado a estos objetos, las distintas técnicas con las que se elaboraron, la decoración y particularidades de estas piezas, y las diferencias entre los dedales de un periodo histórico y otro. Se conocerá especialmente los dedales hispanomusulmanes y los oficios y labores a ellos vinculados, así como la pervivencia y evolución de sus formas en época moderna.

Para conocer esta pieza os esperamos todos los sábados de marzo a las 12h en la sala IV del Museo de la Alhambra, con Soledad Gómez Víclhez.

Fuente; alhambra patronato

Gaudí en Comilla

En 1883, M√°ximo D√≠az de Quijano (cuya hermana era cu√Īada de Antonio L√≥pez y L√≥pez, primer marqu√©s de Comillas, y, como √©l, indiano enriquecido en Am√©rica) encarg√≥ a Gaud√≠ la ejecuci√≥n de un chalet de veraneo junto al palacio de Sobrellano del marqu√©s, en la localidad c√°ntabra de Comillas: El Capricho. Este edificio (1883-1885) es contempor√°neo de la Casa Vicens (1883-1888), que Gaud√≠ levantaba en Barcelona. Por eso, la construcci√≥n del Capricho fue dirigida a pie de obra por Crist√≥bal Cascante, amigo y compa√Īero de promoci√≥n de Gaud√≠. Y aunque Cascante dispuso de una maqueta y de planos muy detallados de Gaud√≠, a quien consultaba todas sus dudas, viendo la minuciosidad de los detalles del Capricho y la perfecci√≥n de los acabados se hace dif√≠cil creer que nunca estuviera en Comillas ,de hecho, el escultor Joan Matamala escribe en sus memorias que Gaud√≠ le cont√≥ que hab√≠a hecho un viaje de inc√≥gnito a Santiago de Compostela entre 1883 y 1885, pasando por Burgos y Comillas. Continue Reading

F√°brica de Tapices

La Real F√°brica de Tapices es una instituci√≥n fundada en 1720 que se dedica a la producci√≥n artesanal de tapices, alfombras y reposteros, y est√° situada en pleno Paseo del Arte. Los tapices y alfombras de la Real f√°brica, pueden contemplarse en todos los palacios pertenecientes a la Corona Espa√Īola: Palacio Real, Palacio del Pardo, Palacio de la Granja de San Ildefonso, Palacio de Aranjuez, Palacio de Riofr√≠o, Reales Alc√°zares, Palacio de Pedralbes, as√≠ como en numerosas instituciones, nacionales e internacionales que han optado por decorar con un tapiz o alfombra proveniente de esta instituci√≥n. Continue Reading

Visitas monogr√°ficas gratuitas al Museo de Madinat al-Zahra

El Conjunto Arqueol√≥gico de Madinat al-Zahra, gestionado por la Junta de Andaluc√≠a, organiza una serie de visitas monogr√°ficas gratuitas en las que se destacan algunas de las piezas expuestas en el museo de la antigua ciudadela califal, las cuales revelan las m√ļltiples facetas de Madinat al Zahra: pol√≠ticas, ideol√≥gicas, culturales, materiales, art√≠sticas, tomando como referencia el cat√°logo de la exposici√≥n permanente.

IMG_8004

Seg√ļn ha informado el delegado de Cultura, Turismo y Deporte de la Junta en C√≥rdoba, Francisco Alcalde, la actividad dio comienzo los pasados d√≠as 24 y 25 de este mes de octubre, en los que se realiz√≥ la visita ‘Exposici√≥n para un yacimiento’, la misma con la que concluye el programa. En los cuatro pases realizados esos dos d√≠as participaron un total de 160 personas, que se√Īalaron el alto nivel did√°ctico de las visitas y la originalidad del tratamiento tem√°tico de las mismas, como formas distintas de acercarse al conocimiento y disfrute de Madinat al-Zahra. Para Francisco Alcalde, ¬ęel grado de participaci√≥n en la actividad y la satisfacci√≥n mostrada por los participantes, fortalece la difusi√≥n¬Ľ de esta ciudad palaciega del siglo X. ¬ęPor eso ‚ÄĒha subrayado‚ÄĒ la Junta presentar√° a Medina Azahara ante la Unesco como Ciudad Califal en su aspiraci√≥n a convertirse en Patrimonio de la Humanidad, ya que sus valores excepcionales como Ciudad Califal hacen que la candidatura cobre mayor potencia en el marco de la Unesco¬Ľ.

El programa de visitas

La actividad consiste en una visita guiada a la sala de exposiciones del museo y al yacimiento, relacionando las piezas de la exposición permanente con los espacios del yacimiento donde éstas prestaron su función y que aparecen en el catálogo de la exposición de Madinat al-Zahra, editado recientemente. Los grupos de visita se forman en el vestíbulo del Museo de Madinat al -Zahra, donde un monitor recibe a los visitantes, les informa de la actividad y una vez conformado el grupo, se dirigen hasta la sala de exposiciones, donde comienza la explicación. La actividad cuenta con seis tipos de visitas distintos, que se celebran en dos sesiones (1ª: 10,30 horas / 2ª: 12,30 horas), cada día de los indicados para las próximas semanas.

IMG_8047

As√≠, para el 31 de octubre y 1 y 2 de noviembre est√° prevista la visitia ‘El prestigio de la cer√°mica’, en la que se hace una presentaci√≥n de las piezas de cer√°mica verde y manganeso de la exposici√≥n. Se explica c√≥mo se elaboraba la pasta, que tipo de cocciones se le aplicaban, cu√°l era la funci√≥n de las distintas formas que se exhiben, la simbolog√≠a de sus colores y a que clase social estaba destinada. La visita contin√ļa en la Casa de Y√Ęfar, en el yacimiento, donde se pone en relaci√≥n este tipo de cer√°mica con los personajes a los que iba destinada.

Los d√≠as 7 y 8 de noviembre es el turno para la visita sobre ‘El agua, fuente de vida y purificaci√≥n’, que prev√© la presentaci√≥n del arquillo y la pila de m√°rmol, dos piezas que hablan de la importancia del agua en la cultura ar√°bigo isl√°mica y de su presencia en la ciudad califal en distintos contenedores y espacios.

Los d√≠as 14 y 15 de noviembre la visita es la de ‘El lujo importado’, en la que se hace la presentaci√≥n de algunas de las piezas de importaci√≥n que se exponen en la secci√≥n sobre el califa y el pr√≠ncipe heredero, dentro de la exposici√≥n. Estas piezas dan pie para hablar del lujo del Estado califal y del consumo de este tipo de objetos de importaci√≥n.

IMG_8028

Este tipo de elementos se ponen en relaci√≥n con la casa del copero, como espacio donde probablemente se almacenaban piezas de prestigio que daban servicio a las mesas de los grandes personajes del Estado. Se tratar√°n tambi√©n los cambios de costumbres en la corte desde la llegada del m√ļsico Ziryab a mediados del siglo IX.

Los d√≠as 21 y 22 de noviembre ser√° el turno para la visita denominada ‘Y la moneda se hizo en al-Zahra’, que incluye la presentaci√≥n del conjunto de dirhams califales, de una peque√Īa balanza y de monedas fragmentadas. Estas piezas permiten hablar de qu√© era y c√≥mo funcionaba la Ceca, el lugar desde el cual el Estado emit√≠a moneda, y se hace una visita general al yacimiento, ya que la construcci√≥n de Madinat al-Zahra se financi√≥ con dinares, la moneda de oro con la que el Estado califal financiaba el ej√©rcito y las grandes construcciones oficiales.

Los d√≠as 28 y 29 de noviembre tendr√° lugar la visita titulada ‘Una mezquita innovadora’, en la que se har√° presentaci√≥n de los elementos pertenecientes a la Mezquita. Se analiza la situaci√≥n que ocupaba en la medina, visualiz√°ndolo en la maqueta de la exposici√≥n, y las innovaciones que aport√≥ y que se consolidaron m√°s tarde en la aljama cordobesa, realiz√°ndose un paseo por el yacimiento que lleva al pie de la segunda terraza, desde donde se divisa la Mezquita y su nexo con el jard√≠n alto.

Por √ļltimo, los d√≠as 5, 6, 7 y 8 de diciembre se llevar√° a cabo la visita ‘Exposici√≥n para un yacimiento’, con la que se pretende realizar un recorrido general por la exposici√≥n permanente explicando su estructura y el tratamiento museogr√°fico, y a continuaci√≥n visitar los distintos espacios del yacimiento en los que se encontraban los materiales expuestos en la sala de exposiciones.

Fuente

Museo Alpujarre√Īo

viajar a alpujarra, sendeismo,¬†Capileira reabre el museo alpujarre√Īo de artes y costumbres populares

El Museo Alpujarre√Īo de Artes y Costumbres Populares ¬ęPedro Antonio de Alarc√≥n¬Ľ, abierto en 1972 en Capileira (Granada) con motivo de la conmemoraci√≥n del primer viaje que realiz√≥ el escritor a la Alpujarra, ha reabierto al p√ļblico tras haber sido sometido a un proceso de mejora y ampliaci√≥n.

Tras esa experiencia, Alarc√≥n plasm√≥ la singularidad de esta comarca en un libro de viaje en el que hizo una descripci√≥n del territorio alpujarre√Īo y sus gentes en la etapa final del siglo XIX.

Capileira es el primer municipio de la Alpujarra que comenzó a apostar hace casi medio siglo por el turismo rural, cultural y gastronómico, ha informado hoy la Diputación de Granada, que ha impulsado las labores de mejora del museo.

Tras su reapertura, las instalaciones exponen una gran muestra de enseres domésticos, un telar, cuadros, colecciones de cerámica y herramientas de labranza.

También exhibe, entre otros objetos, dos escudos heráldicos labrados en piedra que pertenecieron a familias castellanas que llegaron a esta zona del barranco de Poqueira con la repoblación cristiana.

Capileira, desde donde se divisa el mar Mediterr√°neo, Sierra Nevada, la Sierra de L√ļjar y el Barranco de Poqueira, es uno de los m√°s tur√≠sticos y mejor conservados municipios de la Alpujarra por su arquitectura tradicional, su artesan√≠a, gastronom√≠a, enclave, senderos y festejos.

El alcalde de Capileira, Francisco López, ha explicado que están trabajando para aumentar los fondos expositivos del museo,

Seg√ļn el investigador Henr√≠quez de Jorquera, la fundaci√≥n de Capileira es de los tiempos de godos, lo que refuerza el hecho de que los top√≥nimos de la zona tienen un origen latino.

Translate »